神社/墓地/八桥庵——东京笔记|耿传明和衡阳雅静酒店这样的话题,一直都是很多人想知道的,接下来小编带你了解一下。
江户川公园的红枫树
日本东京以寺庙神社众多而闻名,但实地接触后,这个“庞大”的数量还是超出了我的想象。徜徉在东京街头,不走多远,就会看到大大小小的寺庙神社点缀在街道上,成为街道的重要组成部分甚至是街道的终结,给人一种目不暇接的感觉。
东京自古以来就是众多寺庙和神社的所在地,上世纪初,日本美学作家永井佳香走过当时东京的大街小巷,记录下了许多如今已不复存在的多旧景。风景优美,街道繁华。他把这些记录收集起来,编成散文集《晴天的木屐》,可以说是一部深刻、意味深长、悠然有趣的佳作。
作者在开头介绍了自己。“我比大多数人都高,而且我总是穿着Seinami木鞋,走路时打着蝙蝠伞。无论天气多么晴朗,穿着Seinami木屐而不拿着它们都感觉不舒服。蝙蝠伞。所以东京气候不稳,常年下雨。变幻无常的不只是人心、秋日、朝事。”
第二篇文章是关于东京的“阴庙”,这是人们自愿建造的非正式小寺庙,类似于中国过去的野庙。永井对这座小小的街边寺庙有着深深的喜爱。神社的审美价值比雕像大得多,它为小巷的风景增添了趣味。在本庄胡卡河上的堀切桥旁,在芝麻布的陡坡下,在繁忙街道的仓库之间,或者在许多寺庙的角落里,总有矗立着的小雕像和风吹雨打的地藏菩萨。太阳。有些至今还矗立着。人们挂起绘马牌并进行供奉。点条毛巾或者点香吧。”永井很欣赏古人原始的严肃和虔诚,因为“当你反思这种没有逻辑、没有论证的无知时,你就会充满一种悲伤,从而产生一种微妙的心境。这是无法描述的。因为。”
记得一百多年前鲁迅漫步在东京街头,他的目光不断地被这些大大小小的寺庙所吸引,这让他对灵性与信仰的关系有了直观的认识。我和朋友曾经参观过鲁迅在日本留学时居住过的公寓,这是他在东京留下的唯一遗迹。这间公寓距离东京大学不远,据说很有故事,因为它以前是夏目漱石租用的。但这非常令人失望。离开东大大学古朴典雅的红色大门“洪门”,我们用手机寻找方向。走了一小段路,就到了一个公交车站——目的地有一个金属公交车站式的牌子,上面写着“夏目漱石路故居”,意思是这里被命名为“旧住宅”。卢家的大房子
去卢家的路上寺里的和尚见到来人,连招呼也不打,也不近况如何,而是视而不见,自顾自的样子。日本的寺庙通常都有大型墓地。我曾经好奇散布在居民区周围的墓地,由于中国人非常害怕死亡,所以他们经常把墓地建在人烟稀少的地方,似乎是故意希望人们忘记死亡。死亡极大地破坏了景观。所以,我曾经在一定程度上佩服过日本人面对死亡的勇气,也曾经向一位熟悉的日本教授感叹过这一点。除了鬼魂之外,能够接受死亡作为生命的一部分,真是少见又宽广!”我的教授朋友听了这话,只是苦笑一声。“嗯,日本人在这方面确实很擅长。“墓地房价仍将受到影响。”
江户川公园芭蕉庵的冷板栗
我在东京经常散步的地方是早稻田大学附近的江户川公园和春山庄。在江户川公园里,有一座非常幽静、优雅的小寺庙,——芭蕉庵,给我留下了非常深刻的印象。这个修道院位于河边,游客不多,因为要走下一段楼梯,穿过一条林间小路才能到达。修道院内有修道院,有枫树、老松,还有池塘,水中有一条巨大的锦鲤在悠闲地游动。修道院内竖立的纪念碑引起了人们的注意,这座纪念碑被称为“野罕纪念碑”,上面刻有写于1753年的日本俳句。夜如冷蟋蟀。”这首诗是用汉字写的,但读起来很困难。前两句是“天地与我并存,万物与我无异。”我们来解释一下。更详细地讲了所谓《乌鸦的两夜》的主题。“一夜”指的是诗人在秋天从寒冷中醒来,“一夜”指的是乌鸦的蟋蟀。即使在森林里,他在秋寒中冻僵,伤心地哭泣,俳句指的是诗人在夜里从寒冷中醒来。对万物有大慈悲心。这就是古人所说的人生三世“见己,见己”。天地,见众生。”回来的路上,拾级而上,走幽深的小路。看着落叶飞扬,山间鸟鸣,水中鱼儿跳跃,真是甜甜的。又悲伤,又让我想起小津安二郎说过的话“我告诉你。”“这不是一个故事,这是关于轮回和无常的。”这也许更接近日本文学特有的侘寂和神秘的境界,我借用了松尾芭蕉俳句的结尾“古池塘里,一只青蛙跳进水中央,发出声音。”
No Comment